Biên tập: Hà Thu
Dù vụ cháy trong quán trà không có thiệt hại về mạng người, nhưng lại có khoảng chục người bị thương. Vì diễn ra vào ngày cận Tết nên trong quán trà hôm đó có rất nhiều người, trở thành một sự cố không lớn cũng không nhỏ.
Đêm ba mươi hôm ấy Ôn Lan vội vàng từ Kinh Triệu Phủ trở về ăn cơm tất niên, sáng sớm mùng một, còn chưa kịp tiếp khách tới nhà đã lại hớt hải chạy đến Kinh Triệu Phủ.
Ôn Lan đi vắng, trong nhà dù sao cũng phải có một vị công tử ra mặt tiếp khách nên Ôn Ninh không cho Ôn Kỳ đưa nàng tới chùa Từ Ân. Nàng cũng biết đi chùa để cầu phúc chứ không phải đi hưởng thụ, mang theo nhiều người chỉ tổ phiền toái, nên chỉ dẫn theo một mình Lăng Lan.
Sáng sớm mùng một Tết, nàng chỉ thu dọn chút hành lý đơn giản rồi lên xe ngựa cùng Lăng Lan.
Ở Đại Dận có rất nhiều người tin vào Phật giáo, mỗi dịp lễ tết, có rất nhiều gia đình quý tộc quyền thế lên chùa miếu ở lại thanh tu mấy ngày. Thậm chí có không ít người còn coi đây là vinh hạnh, sau khi thanh tu trở về, dường như họ đã thật sự trở thành phật tử "lương thiện", "không tranh với đời", có thể kiếm được không ít danh tiếng tốt.
Bởi vậy nên, mặc dù là ngày mùng một Tết nhưng ở chùa Từ Ân lại có rất nhiều người, thậm chí còn náo nhiệt hơn cả thường ngày.
Trong chùa đã quá quen với việc người đến thanh tu cầu phúc. Lăng Lan bước tới giải thích mục đích họ đến, sau đó liền có một sa di trẻ tuổi dẫn các nàng tới sương phòng ở hậu viện được chuẩn bị riêng cho khách hành hương.
Phía trước có rất nhiều hương khói, nhưng hậu viện lại khá thanh tịnh. Sương phòng không lớn nhưng thắng ở chỗ gọn gàng, sạch sẽ. Tiểu sa di thấy có nhiều nữ khách hành hương đến thanh tu, liền nói lại một số điều cần chú ý trong chùa theo thường lệ, rồi thi lễ lui ra.
Chùa Từ Ân là ngôi chùa phật giáo lớn nhất trong kinh thành, hàng năm đón vô số khách hành hương, thậm chí còn có nhiều du khách ngoại lai đặc biệt đến đây chỉ để thắp hương.
Năm đó nén nhang đầu tiên được tổ tiên Sở thị cắm xuống sau khi giành được giang sơn, cũng là ở chùa Từ Ân. Trong mắt không ít người, đây chính là ngôi chùa Hoàng gia mở ra cho bách tính bình thường.
Lúc trước Ôn Ninh đã từng đến đây rất nhiều lần, bởi vì lượng khách hành hương đông đảo, nên điện đường của chùa Từ Ân có thể nói là rất nguy nga lộng lẫy, thậm chí có mấy bức tượng Bồ Tát còn được đúc bằng vàng ròng.
Đây là lần đầu tiên nàng đến hậu viện. Nàng không ngờ rằng hậu viện dành cho khách hành hương ở tạm tại chùa Từ Ân lại đẹp đến thế, có khi còn lịch sự tao nhã hơn đình viện của Ôn gia mấy phần.
Trên đường tới đây nàng liếc mắt thấy có khoảng hai gian sương phòng và một sân trong. Lăng Lan vừa đặt hành lý xuống liền chạy sang sương phòng bên cạnh nhìn thoáng qua, sau đó quay lại hào hứng nói: "Cô nương, phòng bên cạnh chưa có người ở. Nơi này thực sự rất tốt, vừa thanh tịnh sạch sẽ lại linh hoạt kỳ ảo, giống như chốn bồng lai tiên cảnh vậy. Vừa rồi người có nhìn thấy không? Bên ngoài nơi này không bao xa chính là vách đá, nói không chừng chúng ta còn có thể ngắm mặt trời mọc mặt trời lặn mỗi ngày nữa. Bảo sao lại có nhiều công tử, cô nương thế gia quý tộc thích tới đây thanh tu như vậy!"
Ôn Ninh cũng thích nơi này, vừa nghe thấy nàng ấy nói sương phòng bên cạnh vẫn trống, trong lòng lập tức nghĩ ra một ý tưởng.
"Lăng Lan, ta nhớ hình như chúng ta có mang theo giấy cùng bút mực đúng không?" Nàng ngồi xuống cạnh bàn trà: "Mau lấy ra đây, ta muốn viết thư."
Chỗ này vừa yên tĩnh thoải mái, lại nằm ở ngoại ô kinh thành, cách tửu lâu của nàng và Ôn Kỳ không xa, nếu có thể gọi Đoạn Như Sương tới nữa thì tốt biết bao?
Ôn Ninh vội vàng viết một lá thư, nhờ Lăng Lan tìm một tiểu sa di có thể đưa thư xuống núi.
Lần này thanh danh của nàng đã bị tổn hại, tạm thời Ôn Đình Xuân sẽ không tính đến chuyện làm mai cho nàng nữa, ngược lại là Ôn Lan đầu năm nay sẽ bắt đầu bàn chuyện cưới hỏi, người đang bị đồn thổi đủ loại tiếng xấu như nàng tốt nhất vẫn nên tránh đi thì hơn, có khi phải ở lại đây một hoặc hai tháng cũng không biết chừng.
Nếu Đoạn Như Sương cũng có thể đến ở lại một, hai tháng thì đúng là không còn gì tuyệt vời hơn.
Chỉ là nàng không ngờ được rằng, ngay sau khi nàng gửi thư đi, buổi chiều, sương phòng bên cạnh đã có một vị khách không mời mà đến vào ở.
Triệu Tích Chỉ mang theo sương sương năm tùy tùng, hai vị ma ma, một nha hoàn, hai gã sai vặt, ngoài ra không biết còn mang theo người nào giúp nàng ta dò đường nữa hay không.
Ôn Ninh đang tiếp tục thêu bức tranh phong cảnh ngoài sân, dưới ánh nắng mùa đông ấm áp dễ chịu. Vừa ngước mắt lên đã thấy Triệu Tích Chỉ ăn mặc lộng lẫy, mang theo một đoàn tùy tùng hùng hậu đông đúc bước vào, nhìn thấy nàng, sau giây lát sững sờ liền hất cằm lên khiêu khích.
Cảnh tượng này quá quen thuộc, quen thuộc đến mức trong nháy mắt, Ôn Ninh gần như tưởng rằng mình đã quay về kiếp trước.
Là một oán nữ theo đuổi Bùi Hữu hai ba năm, làm sao Triệu Tích Chỉ có thể bỏ qua cho con chim hoàng yến bị Bùi Hữu nuôi ở hậu viện được?
Năm đó lần đầu tiên nhìn thấy nàng, Triệu Tích Chỉ cũng giống như vậy, toàn thân trên dưới tinh xảo như một con rối xinh đẹp, phía sau có một đám người đi theo, nhìn thấy nàng liền cao ngạo hất cằm lên: "Ai da, đây có phải là quả phụ khắc chết Thẩm tướng quân không?"
Khi đó nàng mới thủ tiết được ba tháng, cảm xúc vẫn chưa hồi phục sau nỗi đau mất chồng, nghe xong lời này liền đỏ hoe mắt.
Nhưng bây giờ, nàng không còn là Ôn Ninh dễ bắt nạt năm đó nữa.
Ôn Ninh gần như theo bản năng bảo vệ phần lớn bức tranh phong cảnh mà mình đang thêu dở sau lưng, rồi đứng dậy.
Nhưng nàng cũng lập tức nhận ra rằng, nay đã khác xưa. Bây giờ nàng không phải người sống ở hậu viện của Bùi Hữu nữa, mà Triệu Tích Chỉ... Lần rơi xuống nước trong cung yến lần trước là Thẩm Tấn đã cứu nàng ta, vậy liệu kiếp này nàng ta còn chung tình với Bùi Hữu nữa không? Hay nói cách khác, biểu hiện khiêu khích của nàng ta vừa nãy phải chăng là do Thẩm Tấn? Bởi vì dù sao nàng và Thẩm Tấn cũng từng có hôn ước.
Nàng còn chưa kịp nhận ra, Triệu Tích Chỉ đã lên tiếng, vẫn là giọng nói không khách khí giống đời trước: "Ngươi là Ôn Ninh?"
Đúng lúc Lăng Lan mang sợi chỉ thêu ra khỏi phòng, nhìn thấy nhiều người như vậy, liền vội vàng chạy qua. Nàng ấy cảm thấy Triệu Tích Chỉ trông quen mắt, nhưng lại không nhận ra, chỉ nhún người hành lễ nói: "Ôn Phủ Hồng Lư Tự, không biết là quý nhân của phủ nào, nô tỳ xin được phép bái kiến."
"Thật sự đúng là Ôn Ninh." Triệu Tích Chỉ không thèm để ý tới Lăng Lan, khinh thường nhìn chằm chằm Ôn Ninh: "Nữ tử hoang dã vô liêm sỉ, không biết xấu hổ như ngươi mà cũng dám đến nơi thánh khiết như thế này? Không sợ làm bẩn mắt Bồ Tát sao!"
"Người..." Lăng Lan không thể tưởng tượng được vị cô nương có vẻ ngoài xinh đẹp đoan chính này vừa mở miệng đã nói ra những lời ô uế như vậy, tức giận đỏ bừng mặt định bước lên lý luận, lại bị Ôn Ninh ngăn cản.
Sống hai đời người, nàng không muốn vướng vào những cuộc tranh cãi vô ích này, chỉ thờ ơ nói: "Nếu Triệu cô nương sợ bẩn mắt thì tranh thủ thời gian về nhà đi. Chứ không ở cùng một viện với ta, chỉ sợ thanh của Triệu cô nương cũng bị ảnh hưởng đấy."
Lần này đổi thành Triệu Tích Chỉ không vui.
Ngày hôm đó nàng ta từ quán trà trở về, dù nghĩ như thế nào vẫn cảm thấy không thích hợp. Bùi Thế Tử đã nhận lời hẹn của nàng ta, trước đó còn bất chấp quên mình nhảy xuống nước cứu nàng ta, tất nhiên là vì có ý với nàng ta! Nhưng tại sao sau khi hỏi nàng ta mấy câu khó hiểu về vải vóc gì đó xong lại bảo nàng ta về? Không những thế khuôn mặt còn lộ vẻ tức giận.
Sau khi quán trà xảy ra hỏa hoạn mới nghe hạ nhân nhắc tới, hóa ra mấu chốt của sự việc nằm ở vở kịch kia!
Nếu không có vở kịch kia, nói không chừng hiện tại nàng ta đang ngồi ở nhà đợi Thế Tử đến cửa xin cưới rồi, cần gì phải chạy tới ngọn núi lạnh lẽo này?
Tất cả đều là do ả Ôn Thị A Ninh mặt dày vô liêm sỉ này!
"Ngươi nghĩ ta muốn sao? Nơi thanh tu sạch sẽ thế này, nhìn thấy ngươi cũng xúi quẩy!" Triệu Tích Chỉ trừng mắt nhìn Ôn Ninh, hừ lạnh một tiếng: "Đi! Chúng ta đổi sang viện tử khác!"
Ôn Ninh chỉ chờ có thế.
Ở nơi thanh tịnh như vậy, nàng không muốn ở cạnh Triệu Tích Chỉ, sương phòng kia nàng nhất định phải giữ lại cho Đoạn Như Sương.
Nào ngờ Triệu Tích Chỉ mới đi được nửa đường thì đột nhiên dừng lại: "Phải đi cũng là ngươi đi, bổn tiểu thư đường đường là con gái của quan Thượng Thư, vì sao phải nhường chỗ cho con gái của quan tứ phẩm?"
"Tiểu Đào, chúng ta ở gian này, mau đi dọn tất cả hành lý của bổn tiểu thư vào!"
Ôn Ninh: "..."
—
Lăng Lan sắp bị Triệu Tích Chỉ làm tức chết rồi.
Đúng như Ôn Ninh dự đoán, quả nhiên Triệu Tích Chỉ không chỉ dẫn theo năm tên tùy tùng, lúc chạng vạng tối lại có thêm hai gã sai vặt từ bên ngoài đi vào. Một cô nương đến thanh tu, mang theo bảy tên tùy tùng. Thời điểm này trong chùa có nhiều người đến ở, nên đương nhiên không thể chia cho nàng ta nhiều phòng như vậy, cho nên hai ma ma ở riêng một gian sương phòng, Tiểu Đào kia có lẽ là ở chung phòng với nàng ta, còn bốn gã sai vặt...
Trời lạnh như vậy, lại phải trực ngoài cửa qua đêm.
Sương phòng ở đây vốn nhỏ, có hai gã sai vặt, còn trực tiếp nằm ngay trước cửa phòng Ôn Ninh.
Cái này thì cũng thôi đi, nhưng còn viện tử lịch sự tao nhã vốn đã không lớn cũng bị Triệu Tích Chỉ chiếm hết. Dường như nàng ta còn cố ý khoe khoang, bên ngoài bày nào là trà cụ, nào là đàn cầm, thậm chí còn kê thêm hai cái bàn, sắp xếp thành bàn cờ cùng thư án, chỉ thiếu nước bố cáo với với thiên hạ rằng, bổn cô nương tinh thông mọi thứ "cầm kỳ thi họa".
Ôn Ninh mãi đến năm mười tuổi mới học vỡ lòng, chưa từng học những thứ đòi hỏi phải tìm hiểu từ khi còn nhỏ như vậy, thứ duy nhất nàng giỏi chính là những nét chữ nhỏ xinh cùng kỹ năng thêu thùa khá tốt.
Đương nhiên, Ôn Ninh không nói cho Lăng Lan biết, đây là bởi vì kiếp trước, nàng ở hậu viện của Bùi Hữu chỉ có thể làm hai việc này để giết thời gian, cho nên tay nghề đương nhiên tốt hơn những người khác một chút.
"Cô nương, người xem giá thêu này không còn chỗ để đặt nữa." Lăng Lan chưa từng thấy gia đình quyền quý giàu có nào lại đối xử khắt khe với hạ nhân như vậy, cũng chưa từng thấy một tiểu thư khuê các nào hành động ngang ngược bất chấp như thế, tức giận nói: "Cũng không thấy nàng ta dậy sớm niệm kinh lễ Phật, người nói xem nàng ta đến đây để làm gì? Chỉ để có danh tiếng tốt thôi sao?"
Không thể ra ngoài phơi nắng thì có thể thêu thùa trong phòng, trong phòng có lò sưởi, chắp vá lại cũng vẫn ổn. Ôn Ninh không ngại việc này, chỉ là...
Triệu Tích Chỉ ở đây, quả thực có hơi ồn ào.
Bày đồ đầy tràn cả sân, cả ngày không thấy nàng ta làm gì khác ngoài việc đánh đàn.
Mấu chốt là kỹ năng chơi đàn lại...
Mặc dù Ôn Ninh không giỏi chơi đàn, nhưng tốt xấu gì vẫn có thể phân biệt được đàn hay hay dở. Kỹ năng chơi đàn của nàng ta thua xa tiểu thiếp lúc trước của Bùi Hữu ở hậu viện. Đã nghe quen âm thanh hạng nhất, nên bây giờ phải nghe hạng hai hạng ba của nàng ta, quả thực không khác gì tiếng cưa gỗ, khó nghe vô cùng.
Mà thỉnh thoảng, bên kia còn cố ý gây ra chút động tĩnh, để Ôn Ninh biết Triệu Tích Chỉ cành vàng lá ngọc như thế nào. Ví dụ như bữa trưa hôm nay, nàng ta nhất quyết bắt gã sai vặt bưng lên phòng để ăn, một lúc sau lại kêu đồ ăn nguội, một lúc sau nữa lại quát người hầu không biết đường bảo nhà bếp hâm nóng lại à?
Sau đó là âm thanh tạ tội của gã sai vặt.
Ôn Ninh nhịn hai ngày, thật sự đã mất hết kiên nhẫn, bèn gọi Lăng Lan qua: "Lăng Lan, em muốn đuổi nàng ta đi không?"
Lăng Lan trợn mắt: "Cô nương, người có cách sao?"
Đương nhiên.
Con người Triệu Tích Chỉ này, vừa có chút ngốc nghếch, vừa có chút xấu bụng, ưu điểm lớn nhất có lẽ là chức quan của cha nàng ta quá lớn. Kiếp trước Bùi Hữu phải mất một thời gian dài mới phế bỏ được quyền lực của ông ta, để không phải gặp lại Triệu Tích Chỉ nữa.
Nói theo cách của nàng, thì chính là một đại cô nương nũng nịu.
Ôn Ninh bảo Lăng Lan tìm một cái túi vải lớn, sau đó dẫn theo nàng ấy vào khu rừng phía sau núi.
Lăng Lan vốn đang tò mò, muốn đuổi Triệu Tích Chỉ đi, thì vào rừng để làm gì? Đợi đến khi Ôn Ninh vừa ra tay, thực sự khiến nàng giật nảy mình.
Cô nương nhà nàng, lại đi... bắt... rắn!
Lăng Lan sợ hãi hét lên ngay tại chỗ.
"Không có độc đâu, đừng sợ." Ôn Ninh ném con rắn trong tay vào túi, như thể nó chỉ là một sợi dây thừng bình thường.
Lúc Lăng Lan vào phủ, Ôn Ninh đã mười một tuổi, đi theo tiên sinh đọc sách mới được một năm. Nàng chưa bao giờ tưởng tượng rằng, cô nương nhà nàng còn có năng lực như vậy...
Nhưng thật ra, trước đó nàng cũng từng nghe qua một chút về quá khứ ngang bướng của Ôn Ninh, bèn lạnh run đi theo phía sau hỏi: "Cô nương, đây là Đại công tử công tử Nhị tử dạy người sao?"
"Không phải." Lúc đó bọn họ tự chơi phần mình còn không kịp, lấy đâu ra kiên nhẫn dạy nàng: "Là..."
Là Vương Hữu mười lăm tuổi dạy nàng.
Ôn Ninh dừng lại.
Nhưng sâu trong thâm tâm, nàng đã tách Vương Hữu lúc đó ra khỏi Bùi Hữu sau này, nên cũng chỉ dừng lại một hơi, lại nói: "Là một vị ca ca lúc trước hay chơi cùng dạy."
Ôn Ninh xuống tay bắt một con khác.
Lăng Lan chỉ hận không thể trốn đi ngay lập tức, nhưng cũng không quên nói: "Vậy thì hắn thực sự rất lợi hại."
"Đúng vậy, hắn có thể tay không bắt rắn, bắt thỏ, còn có thể phân biệt được loại nấm nào trong rừng có độc, loại nào không." Đây là lần đầu tiên Ôn Ninh nhắc đến hắn ở trước mặt người khác.
Khi đó nàng cũng cảm thấy hắn rất lợi hại, về sau mới biết thì ra hắn lớn lên ở Lĩnh Nam, những thứ này đối với hắn mà nói, đều là những chuyện quá đơn giản.
"Vị công tử đó bây giờ ở đâu? Vì sao không thấy cô nương qua lại với hắn nữa?" Thật ra Lăng Lan đang cố gắng phân tán sự chú ý của chính mình.
Ôn Ninh im lặng giây lát, nói: "Rời kinh rồi."
Cuối cùng, các nàng bắt được bảy con rắn, nhân lúc nhóm người Triệu Tích Chỉ đi ăn cơm chay, rồi ném vào trong phòng nàng ta.
Thế là đêm đó, căn phòng cách vách không ngừng truyền tới tiếng thét cao vút chói tai của Triệu Tích Chỉ, cuối cùng còn nghe nàng ta khóc lóc nói: "Đây là nơi quái quỷ gì vậy! Ta không ở nữa! Ta muốn về nhà! Chúng ta hồi phủ đi!"
Xen lẫn với đó là âm thanh khuyên nhủ của nha hoàn: "Cô nương, phu nhân nói phải ở lại đây bảy ngày mới có thể bày tỏ lòng thành..."
"Vậy thì đổi phòng! Đổi phòng! Lại có một con nữa aaaaa!"
Nửa canh giờ sau, cả người lẫn đồ đạc của Triệu Tích Chỉ đều biến mất sạch sẽ.
Ôn Ninh cùng Lăng Lan ngồi trên giường ôm chăn cười lớn không ngừng.
Ngày hôm sau, Ôn Ninh đi theo các đại sư kết thúc tiết học buổi sáng, thành kính thắp hương xong, cuối cùng cũng có thể tiếp tục mang khung thêu ra sân, thêu thùa dưới nắng ấm.
Lăng Lan nhớ đến cảnh tượng tối qua, vẫn không khỏi bật cười: "Cô nương, may mà lão gia kéo dây cương sớm, nếu không chắc chẳng ai điều khiển nổi con ngựa hoang nhỏ như người!"
Ôn Ninh ngồi trước khung thêu, chậm rãi ngẩng đầu: "Lá gan càng lúc càng lớn, dám mỉa mai ta, em không sợ... Xì xì xì..."
Nàng học theo tiếng rắn kêu.
Hai người lại nghĩ tới Triệu Tích Chỉ, cùng nhìn nhau bật cười.
—
Ngày mồng ba Tết, các lượt khách tới phủ Quốc Công bái phỏng gần như đã vãn. Sáng sớm, Bùi Hữu ra khỏi cung, đến chùa Từ Ân theo lời dặn của Trưởng công chúa.
Bình thường hắn ra ngoài đều rất đơn giản, lần này ngay cả Vương Cần Sinh cũng chẳng mang theo, chỉ có một mình Cố Phi đi cùng. Hai người một xe ngựa, nửa canh giờ sau liền đến chân núi.
Trước đó đã có người từ phủ Quốc Công đến sắp xếp, Bùi Hữu vừa lên núi, liền có một tiểu sa di dẫn đường. Dù là quý phủ nhà cao cửa rộng, nhưng phật môn chú trọng tứ đại giai không, người nào đến đây thanh tu cũng đều đối xử bình đẳng, tiểu sa di xin lỗi nói: "Năm nay khách hàng hương trên núi nhiều hơn mọi năm, nên không có nhiều sương phòng để lựa chọn, mời thí chủ theo bần tăng."
Phía sau núi quanh co uốn lượn, còn có một động thiên*. Vừa đến trước một khoảng sân, đã loáng thoáng nghe thấy tiếng cười giòn giã như tiếng chuông ngân.
*Động thiên (chữ hán: 洞天) là một địa điểm thần tiên được nhắc đến trong Đạo giáo Trung Quốc. Theo như mô tả thì động thiên nằm trong núi, có những hang động thông ra bên ngoài, có ánh sáng mặt trời và mặt trăng, thảm thực vật, chim muông. Khung cảnh thần tiên này được kết nối với nhau bằng những đường hầm.
Đến lúc bước vào cửa, Bùi Hữu vừa ngước mắt, liền nhìn thấy mấy giá thêu đặt trong sân nhỏ.
Thiếu nữ ngồi trước khung thêu mặc một chiếc áo gấm màu xanh nhạt, bên ngoài khoác áo lông, cổ áo làm bằng lông cáo trắng như tuyết khiến nước da trắng nõn và hai má ửng hồng của nàng càng thêm nổi bật.
Một tay nàng cầm kim, tay còn lại tùy ý đặt lên tấm vải thêu, thân mình hơi nghiêng về phía trước, mỉm cười vui vẻ với người bên cạnh.
Viện lạc trang nhã, có luồng gió mát thổi qua.
Ánh nắng từ trên cao chiếu xuống người nàng, rơi vào đáy mắt nàng, như có dòng nước, gợn sóng lăn tăn.